Kerstin Strecke (*1961) Tios Kinderliederbuch
40 deutsche und europäische Kinderlieder für Klavier sehr leicht bis leicht gesetzt Illustration: Kerstin Strecke [Klav]
Noch mehr von Tio, dem Tastenmännchen, finden Sie hier.
44 Seiten | 23 x 30,5 cm | 241 g | ISMN: 979-0-004-18615-2 | geheftet
Bereits seit einigen Jahren schaut Tio, das Tastenmännchen als Held und Helfer kleineren sowie größeren Klavieranfängern über die Schulter. Ergänzend verwendet zu einem Schulwerk, helfen die kleinen Tio-Stücke Gelerntes in anderen Zusammenhängen neu zu erproben und zu vertiefen. Ob nun als Einzelspieler oder schon mal zu zweit, ob gemütlich zu Weihnachten oder mutig im erweiterten Tonraum – Tio ist immer zur Stelle und hat die passenden Noten im Gepäck. Nach fünf Heften wird ein sechstes und letztes Heft die kleine Klavierreihe komplettieren.
Zum Abschied ein Lied
Für das sechste und abschließende Heft ihrer Tio-Reihe stellt die Klavierpädagogin und Künstlerin Kerstin Strecke eine Auswahl an deutschen und europäischen Kinderliedern zusammen. Primär gedacht als ergänzende Literatur ab der ersten Unterrichtsstunde, enthält das Heft einige Stücke sogar in zwei Schwierigkeitsgraden und zum Spiel zu vier Händen. Liedtexte sind in Deutsch oder in ihrer Originalsprache mit freier deutscher Übersetzung aufgenommen. Eine Inhaltsangabe der Lieder in Englisch findet sich am Ende des Heftes, das die Autorin gewohnt liebevoll selbst illustriert. Kleine, eingestreute Zusatzaufgaben fördern zudem ein erstes musiktheoretisches Verständnis bei den jungen Tastenkünstlern.
A, a, a, der Winter, der ist da! |
Al die willen te kaap’ren varen (Alle, die mit uns zum Kapern fahr’n) |
Alle meine Entchen |
Apfelbaum, Apfelbaum |
Bukkene Bruse (Das Böckchen Bruse) |
Che baccan! (Welch ein Krach!) |
Das Lied vom Streit |
Die Vogelhochzeit |
Drei Chinesen mit dem Kontrabass |
Ein Männlein steht im Walde |
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann |
Es war eine Mutter |
Frère Jacques (Bruder Jakob) |
Fuchs, du hast die Gans gestohlen |
Hänschen klein |
Häschen in der Grube |
Hopp, hopp, hopp, Pferdchen, lauf Galopp! |
Ich geh mit meiner Laterne |
Im Märzen der Bauer |
In meinem kleinen Apfel |
Ja lysytschka (Bin ein Füchslein) |
Kommt ein Vogel geflogen |
Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald |
La mar estaba salada (Das Meer, es war salzig) |
London Bridge Is Falling Down (Londons Brücke, die bricht ein) |
Mein Drachen |
Mein Roller |
Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad |
My jesteśmy krasnoludki (Zwerge sind wir, kleine Männlein) |
Nun wollen wir singen |
Pieni kissanpoikanen (Ein kleines Kätzchen) |
Pleši, pleši, črni kos (Schwarze Amsel, tanz’ mit mir!) |
Rääbeliechtli, wo gahsch hi? (Rübenlichtlein, wo geht’s hin?) |
Ringel, Ringel, Reihe |
Schneemann, rolle, rolle |
Summ, summ, summ |
Ta prowatakia (Die Schäflein) |
Trat ich heute vor die Türe |
Viel Glück und viel Segen |
W lesu rodilas jolotschka (Ein Tännlein, tief im Wald gebor’n) |